쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
alireza
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - alireza
검색
원문 언어
번역될 언어
약 833개 결과들 중 201 - 220
<<
이전
••
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
••
31
•••
다음
>>
52
원문 언어
I - love - you - C. I - miss - you - S.I - ...
I - love - you - C.
I - miss - you - S.
I - need - you - S.
Please write same way as it stands now, if possible.
With the - signs.
<female names abbrev.>
완성된 번역물
Jeg - elsker - dig - C. Jeg - savner - dig - S - Jeg behøver dig - S.
...
من - دوست دارم - تو را - C
9
원문 언어
Eu amo o R.
Eu amo o R.
<male name abbrev.>
완성된 번역물
من R را دوست دارم
13
원문 언어
عيد الأم
هذا يوم الأم
<edit>
عيد الأم
with
هذا يوم الأم
</edit>
03/23/francky thanks to jaq's84's translation
완성된 번역물
این روز مادر است.
41
원문 언어
nunca deixe de sonhar não deixe de ...
nunca deixe de sonhar
não deixe de sonhar
gostaria que fosse traduzida as duas frazes separadamente. grata a quem traduzir!;)
완성된 번역물
هیچگاه از رویا دیدن دست نکش.
17
원문 언어
nigdy nie poddawaj siÄ™
nigdy nie poddawaj siÄ™
po angielsku never give up
완성된 번역물
æ°¸ä¸æ”¾æ£„
هیچگاه تسلیم نشو.
24
원문 언어
Till minne av mamma
Detta är till minne av mamma
Tatuering
<edit> "Till minne av mamma" with "Detta är till minne av mamma" </edit> (03/22/francky thanks to Lene's suggestion, in order to let this text be accepted as a translation request)
완성된 번역물
×–×” לזכרה של ×מ×
谨以æ¤ï¼ŒçŒ®ç»™è®°å¿†ä¸çš„妈妈
謹以æ¤ï¼Œç»çµ¦è¨˜æ†¶ä¸çš„媽媽
این به یاد مادر است.
Αυτό είναι στη μνήμη της μητÎÏας μου.
هذا إهداء لذكرى أمي
Hoc in memoria matris meae
Ĉi tio estas en memoro de mia patrino
27
원문 언어
Välkommen till världen lilla vän!
Välkommen till världen lilla vän!
완성된 번역물
به دنیا خوش آمدی دوست کوچولو!
17
원문 언어
никога не Ñе отказвай
никога не Ñе отказвай
완성된 번역물
هیچ وقت تسلیم نشو
لا تتراجع أبدا
×ל ×ª×›× ×¢
201
원문 언어
Dear Sir/MadamMr. A. D. is Employed ...
Dear Sir/Madam
Mr. A. D. is Employed by this Society as "Director" Since 2005. His salary and Benefits are 244.000.000 Rls yearly.
Please don't hesitate to Contact as it you need further information.
chairman of the Board of Trustees.
<name abbrev.>
완성된 번역물
Muy señor mÃo...
Уважаеми ГоÑподин / ГоÑпожо
16
원문 언어
DEUS É MEU SALVADOR
DEUS É MEU SALVADOR
완성된 번역물
DIOS ES MI SALVADOR
خداوند نجات دهنده من است.
11
원문 언어
подарък от бог
подарък от бог
완성된 번역물
هدیه ای از طر٠خدا
37
원문 언어
Животът има такъв ÑмиÑъл, какъвто аз пожелаÑ.
Животът има такъв ÑмиÑъл, какъвто аз пожелаÑ.
완성된 번역물
This life has the meaning I give to it
משמעות ×—×™×™× ×לה ×”×™× ×–×• ×שר ×× ×™ ×ž×¢× ×™×§ לה×
معنی این زندگی آن چیزی است که من به آن می دهم.
إن لهذه الØياة المعنى الذي أعطيه لها.
जीवन का अरà¥à¤¥
16
원문 언어
Mitt hjärta är ditt
Mitt hjärta är ditt
Bridge: "My heart is yours" /pias 110105.
완성된 번역물
قلب من متعلق به توست
18
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
du förtjänar på straff
du förtjänar på straff
완성된 번역물
You deserve punishment
شما سزاوار مجازات هستید
36
원문 언어
a mais longa viagem começa com um único passo
a mais longa viagem começa com um único passo
seria possÃvel traduzir este texto para ARAMAICO? obrigada.
완성된 번역물
El viaje más largo...
La plej longa vojaÄo komencas per sola paÅo
åƒé‡Œä¹‹è¡Œ
بزرگترين سÙرها هم با يك گام شروع مي شود.
اطول الأسÙار يبدء بخطوة واØدة
今ã¾ã§ã«ãªã„é•·æ—…ãŒãŸã£ãŸä¸€æ©ã§å§‹ã¾ã‚‹ã€‚
Iter longissimum uno passu coepit
המסע ×”×רוך ביותר......
Le voyage le plus long commence avec un seul pas
un viaggio molto lungo comincia con un unico passo
The longest journey begins with one step.
Die längste Reise
ì²œë¦¬ê¸¸ë„ í•œê±¸ìŒë¶€í„° 시작한다
19
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Я Люблю тебе понад уÑе!
Я Люблю тебе понад уÑе!
Потрібно переклаÑти
완성된 번역물
I love you above all!
تو را بيش از هر چيزي دوست دارم!
11
원문 언어
Viva a vida!!!
Viva a vida!!!
완성된 번역물
زنده باد زندگي!!!
324
원문 언어
Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la...
Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la Esperantista Ekonomio, fondita la 12-an de Aprilo 2008, estas jura persono je privata juro, neprofitcela, je nedifinita daÅro, kun sidejo en kaj sub la jurisdikcio de Braziljo, Brazilo, regata de ĉi tiu Statuto kaj Äeneralaj dispozicioj de la Brazila LeÄaro aplikeblaj al Äi kiel “OSCIP†(organizaĵo de la civila socio kun publika intereso).
완성된 번역물
Art. 1. The World Organization for the Development of the Esperantist Economy
66
원문 언어
Asocia Statuto de la Monda Organizo por...
Asocia Statuto de la
Monda Organizo por Disvolvado de la Esperantista Ekonomio
완성된 번역물
Assiciation Statute of the
<<
이전
••
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
••
31
•••
다음
>>